For 14 days I will be posting love poems from my two books published by the University of Santo Tomas Publishing House, Baha-bahagdang Karupukan and Alien to Any Skin. Call it a promotional gimmick, a teaser of sorts, to find new readers. Yes, that’s mainly what it is. But it’s also a declaration that despite all the evils, all the wars, all the human rights violations that take place in various parts of the world, it is love that sees us all through. Not anger. Not hatred.
Love.
Get on the ride. But be warned. This can get muddy.
Oh, and if you are in Manila, my books should be easy enough to find in various bookstores. Mary Martin Booksellers and Kabayan Central also stock them online. I have a few copies of Alien to Any Skin left with me in Cape Town.
After I complete posting all 14 poems – and if I manage to translate them with some help from readers and friends, that would be a total of 28! – I intend to make them available as a free sample ebook/pdf. If you are interested in receiving that, please subscribe to this blog and post a comment here. It would be great to hear any feedback from readers. Maraming salamat!
Here is a list of the poems as I post them.
Kakambal-Kaluluwa / I Don’t ever Wish to Get Used to This
-o-
February 1st, 2013 at 10:21
[…] is the first poem in my “14 Love Poems” set for matangmanok readers. A translation attempt in English will be posted […]
February 2nd, 2013 at 15:32
[…] first appeared in Alien to Any Skin. It is the second of 14 love poems from I am posting this […]
February 3rd, 2013 at 16:07
[…] This poem appears in Baha-bahagdang Karupukan. This is poem 3 of 14 Love Poems. […]
February 4th, 2013 at 07:23
[…] This poem appears in Alien to Any Skin. This is poem 4 of 14 Love Poems. […]
February 5th, 2013 at 13:14
[…] This poem appears in Baha-bahagdang Karupukan. It is poem 5 of 14 Love Poems . […]
February 5th, 2013 at 20:22
[…] poem, 6 of 14 Love Poems appears both in Baha-bahagdang Karupukan and Alien to Any Skin. They were written pretty much at […]
February 6th, 2013 at 23:29
[…] poem, 7 of 14 Love Poems appears both in Baha-bahagdang Karupukan and Alien to Any Skin. They were written at around the […]
February 8th, 2013 at 15:40
[…] https://matangmanok.wordpress.com/2013/02/01/14-love-poems-an-introduction/ […]
February 8th, 2013 at 15:47
[…] nitong Pebrero nagpopost ako ng 14 na mga tulang pag-ibig sa aking pangunahing blog, MATANGMANOK. Narito ang LINK. Sana dalawin […]
February 9th, 2013 at 17:52
[…] poem, 9 of 14 Love Poems. It appears in Baha-bahagdang Karupukan. The English version is not so much a translation as a […]
February 10th, 2013 at 21:08
[…] This is poem appears in Alien to Any Skin and is 10 of 14 Love Poems. […]
February 11th, 2013 at 21:50
[…] poem which appears in Baha-bahagdang Karupukan, is 11 of 14 Love Poems. The following is a rough translation which I hope to improve at a later […]
February 22nd, 2013 at 09:26
[…] trying to apologize here for not completing my 14 Love Poems posts at the right time. The real world took me by the hand. My new books, currently in production, […]