Thinking out loud, wishing softly: an open letter

I posted this as a NOTE on my Facebook account and have had good feedback so far. The offer is still up. 🙂


In the past few weeks, I have no idea how or why, I gained a number of new followers to this little blog. Some look like legitimate poetry lovers, others probably liked a single post they found at random and decided to follow what I write anyway. Whatever each reader’s reasons may be, I would like to say THANK YOU. I hope to one day hear from you.

A bit of looking back, looking forward now.

My first book of poetry, Beneath an Angry Star (Anvil Publishing, 1992), came out two years after I graduated from university. The book was one of the first in that publisher’s series of titles which appeared with, literally, back-to-back authors. Each poet had his/her own front cover. You had to flip the book to read the other. Romulo Baquiran, Jr’s Filipino poetry appeared with mine.

Two years later came Salimbayan (Publikasyong Sipat, 1994) a…

View original post 473 more words

About matangmanok

Jim Pascual Agustin writes and translates poetry. Sometimes he tries his hand at essays and stories. In 2011 the University of Santo Tomas Publishing House in Manila released BAHA-BAHAGDANG KARUPUKAN (poems in Filipino) and ALIEN TO ANY SKIN (poems in English). The same publisher released his most recent poetry collections SOUND BEFORE WATER and KALMOT NG PUSA SA TAGILIRAN. In 2015 a new poetry collection in English, A THOUSAND EYES was released. His first collection of short stories in Filipino, SANGA SA BASANG LUPA, was released in 2016. UK publisher The Onslaught Press launches his latest poetry collection, WINGS OF SMOKE, worldwide in February 2017. View all posts by matangmanok

2 responses to “Thinking out loud, wishing softly: an open letter

  • Rose Mary Boehm


    a selection of Jim Pascual Agustin’s poetry

    Some of these poems are old friends. And it speaks for their complexity that every time I read Agustin’s poems I discover nuances that have escaped me before and which widen my vision. The idea indicated in the title is a rather interesting one, and he makes it work. My reading experience of each poem links with the next one, and I can’t help but smile at the smooth segues.

    Agustin doesn’t let one pass. From dictatorship to death to hardships and injustices (but also love and tenderness) he isn’t afraid of any subject and sails very close to the wind as far as political correctness is concerned. His poems cut to the bone, but the knives he uses are of the highest quality, many-faceted, and every stroke counts.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: